Monthly Vamps # 4

Гость: Daigo (Breakerz)
Объект: HYDE
Перевод: Чачанидзе Любовь

И: Когда Вы впервые узнали о Хайдо-сан?
Д: Впервые я услышал L’Arc~en~Ciel «Vivid Colors». Это была программа Music Station, когда я впервые их увидел. Тогда я был под сильным впечатлением, на до же, такой красивый, и к тому же исполняет рок-музыку. Потом я купил СД, и музыка мне очень понравилась. И вообще Хайдо-сан замечательный, это было сильным стимулом.

И: Когда это было?

Д: Тогда я был примерно в 2-3 классе старшей школы. В то время я как раз начинал заниматься музыкой. Но после этого я купил гитару и стал серьезно упражняться в игре, покупал билеты на все концерты в Токио Дом, и с удовольствием слушал все альбомы.

И: В то время каким человеком вы представляли себе Хайдо-сан?
Д: Честно говоря, сложно сказать! Это рок-стар, вызывающий восхищение, классный, как бы человек особого уровня.

И: То есть это Ваша цель?
Д: Нет, не совсем так. Это человек совсем другого уровня — и это чувство до сих пор не изменилось

И: Когда же Вы впервые встретились с Хайдо-саном?
Д: Это было четыре года назад, во время концертов в Будокане. После концерта мы впервые пошли в гостевую комнату для приветствий. Я просто не мог поверить в это и волновался. Но Хайдо -сан очень хорошо поговорил со всеми, сфотографировался, очень хорошее чувство осталось.

И: Вы помните, о чем был разговор?
Д: Нет, почти не помню. Разве что, я тогда был Daigo*Stardust, так что он называл меня Стардаст-кун.

И: После первой встречи как развивались отношения дальше?
Д: После этого я постоянно ходил на ларковские концерты и бывал за кулисами. Однажды мы пошли вместе с Ясу- сан из АВС и он сказал Хайдо сан: «возьмите меня в младшие братья!» А Хайд -сан ответил: «Тогда хотя бы обменяемся телефонами». И тогда он и мне сказал тоже телефонами обменяться. Это был замечательный момент!

И: Раз Хайдо-сан стал для Ясу -сана старшим братом, то и для Дайго-сана тоже стал братом?
Д: Нет, мой старший брат — Ясу-сан, а Хайдо-сан — еще выше, он «бог»:)

И: Сейчас, когда вы хорошо знакомы с Хайдо-саном, какое он производит впечатление?
Д: Очень приятное, теплое впечатление. На сцене он обладает особой аурой, но когда выступление заканчивается, с ним очень легко и приятно разговаривать.
С этого времени Хайдо -сан стал приглашать меня вместе выпить после концерта. А в 2004 году у меня был концерт в Shibuya O-East, и он тоже приходил посмотреть и сказал, что концерт очень понравился. Я был просто счастлив! Даже то, что он просто пришел, было здорово, а еще и услышать одобрительный отзыв — это и вовсе сделало меня счастливым.
Потом у меня вышел альбом «Hello Crazy Gentlemen», и я послал ему послушать. И после я получил е-мейл:»музыка очень хорошая, талантливо сделано». Конечно, я был очень рад и сразу ответил с благодарностью.
В то время я чувствовал, что уже перерос роль Daigo*Stardust, и думал, что же делать дальше. И в этот момент такие слова Хайдо-сана, значили для меня очень многое, явились важной поддержкой, стимулом и дальше стараться изо всех сил.

И: Дайго-сан, Вы знаете Хайдо-сана и как артиста и в частной жизни, что Вы можете сказать об этих двух его сторонах?
Д: Если говорить о Хайдо-сане как об артисте, это прежде всего говорить о музыке, которую я очень люблю. Хайдо-сан — это человек, который очень серьезно относится к музыке и делает то, что действительно считает нужным, это настоящая рок-звезда. Действительно, единственный. Но единственный разве не означает — первый? Я думаю, что сейчас в Японии нет другого человека, кого можно было бы по праву назвать рок-звездой. И мне хотелось бы научиться у него таким качествам, как отношение к музыке и способность к поиску нового.

И: А в частной жизни?
Д: Очень сердечный и замечательный. Когда, выпьем, то вместе идем танцевать, и тут он становится совсем милым. 🙂 Действительно, очень классный, и улыбка — это что-то особенное. Мне даже трудно подобрать подходящие слова.

И: Значит, у такого человека есть качества, которым стоило бы поучиться?
Д: В этом году я впервые попал в десятку лучших в чарте Орикона. И в это время я получил мейл от Хайда-сан. Там было поздравление, а потом были слова о том, что сейчас очень важное время, нужно писать хорошую музыку, без компромиссов. И я был очень рад получить такое послание. Поэтому и я бы тоже хотел относиться к людям с любовью. Люди, которые окружают Хайда-сана, действительно счастливы, и я тоже бы хотел распространять вокруг себя счастье.